Prevod od "dolazi ta" do Brazilski PT


Kako koristiti "dolazi ta" u rečenicama:

E, pa tu dolazi ta crna laž!
Continue. Aqui é que entra a mentira.
A tebi sad dolazi ta turneja.
Você tem aquela turnê se aproximando.
Baš kada stvari izgledaju obièno ili beznadežno loše, dolazi ta neoèekivana prilika. Taèno?
Até pouco tempo atrás estava tudo monótono e sem esperança, e eis que de repente surge a oportunidade da sua vida!
Jedne noæi, konaèno sam shvatio odakle dolazi ta svetlost.
Uma noite eu finalmente entendi de onde vinha aquela luz.
Ne znam odakle dolazi ta rijeè, ali kad napraviš od svog èovjeka guzièara, on je tvoj guzièar zauvijek.
Não sei de onde vem, mas se um homem é seu prag... ele é seu prag para sempre.
Odakle do šavola dolazi ta unakrsna paljba?!
De onde está vindo esse fogo cruzado?
U svakom sluèaju... odakle dolazi ta informacija?
De todo modo de onde vem essa informação?
Rekao si da ne znaš odakle dolazi ta energija.
Você disse que não sabia de onde a energia estava vindo.
a u njenim anegdotama se uživalo ali ove noæi, savršena domaæica æe se zateci... odakle dolazi ta glazba?
E suas histórias sempre eram divertidas. Mas nessa noite, a anfitriã perfeita estava prestes a se achar... De onde esta música está vindo?
Hej, od kuda dovraga dolazi ta muzika?
Cara, de onde diabos está vindo essa música?
Pitala sam se odakle dolazi ta bezuslovna veza.
Eu me perguntava de onde laços incondicionais vinham.
Mislim da tada dolazi ta stvar koju zovemo istraživanje na scenu.
Acho que é ai que a investigação entra.
Mogu da zamislim odakle dolazi ta vlaga.
Posso imaginar de onde vem a umidade.
Moramo da otkijemo odakle dolazi ta energija.
Precisamos descobrir de onde vem desta energia.
Idi pogledati odakle dolazi ta buka.
Vá ver de onde vem todo esse barulho.
Odakle to dolazi, ta potreba za zastrašivanjem?
De onde vem essa necessidade de intimidar?
Odakle taèno dolazi ta polovina sendvièa?
De onde vem o meio sanduíche?
Otkud to dolazi, ta moæ da se oprosti?
De onde vem essa capacidade de perdoar?
Stani malo, svaki put kad vi zapištite, ja moram da ukapiram odakle dolazi ta prokleta buka?
Espere, sempre que vocês captam tenho que saber -de onde vem o ruído?
I odatle dolazi ta neverovatna stabilnost i prijanjanje.
E é de onde a maravilhosa aderência vem.
Odakle to dolazi...ta potreba, to moranje?
De onde veio isso, essa necessidade, essa compulsão?
Nikako ne mogu odrediti odakle dolazi ta prokleta stvar.
Nunca consigo saber de onde essa coisa vem.
Znate li odakle dolazi ta reè?
Sabe de onde vem essa palavra? - Não.
Ed...moraš saznati odakle dolazi ta vlaga.
Ed... Vai ter que descobrir de onde a umidade está vindo também.
Ne znam odakle dolazi ta žudnja za nagradama.
Mas, olhe. Eu não sei de onde esse desejo esmagador de ganhar prêmios vem.
Ali ne znamo odakle dolazi ta moć.
Mas não sabemos de onde o poder vem.
0.35903000831604s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?